Pitkästä aikaa tänään on ollut oikea ruoanlaittopäivä. Kotiruokaa. Kolme edellistä päivää on tullut syötyä ulkona, joten kotosalla kokkailu maistui.
Torstaina olitiin sisaren kanssa lounaalla ristorante Toscanassa, jossa ruoka oli kyllä hyvinkin hintansa (yhdeksän euroa) väärti. Pasta oli oikeaoppisesti keitetty ja katkarapu-kapris-chili -kastike oli sopivan tulista, makoisaa kerrassaan. Ristorantesta käveleskeltiin kauniissa syysauringossa vielä läheiseen italialaista designia kauppaavaan sisustusliikkeeseen. Hetken Rooma-fiiliksia, mutta iltapäivä arkistossa palautti arkeen ja Ouluun heti kerralla.
Perjantaina olin myöhäisellä, mutten pitkällä, lounaalla Matalassa. Veimme oppiaineen porukalla esimiehen tasavuotissynttärinsä merkeissä syömään kun hän ei muuta juhlintaa sallinut harrastettavan, saatikka juhlakirjaa koottavan. Rotissööriydestäni oli iloa, joskaan lounaan pääruoka ei ollut odotusten – aika korkeiden sellaisten – mukainen. Kummasti tuli 70-luvun ravintola-annokset mieleen. Ja eilen illallinen (lounas)ravintola Koksissa oli lounasravintolamainen: ei suuria makunystyröiden hellimisiä havaittu. Ruoka (maa-artisokkakeitto, puronieriä ja punaherukka-juustokakku) oli hyvää, muttei muuta.
Kaikilla kolmella kerralla ruokaseura olikin ruokaa parempaa.
Eilen toteutettiin paistinkääntäjien ideaa, jonka mukaan ”järjestön toiminnassa korostuvat ammattilaisten ja harrastajien vuorovaikutus”. Harjoitettiin vuorovaikutusta, tutustuttiin uusiin ihmisiin. Ruoasta ja kaikesta siihen liittyvstä (matkailu, viini, etc) keskusteleminen on ylivertaisen mukavaa. Yksi monista eilisistä keskustelun aiheista oli nieriän ja raudun ero? Mikä se on? Vainko etelä-pohjoissuunnassa oleva kielellinen ero? Vai onko kysymys eri kaloista? Wikipedia ja muutama muu googlaustulos antavat ymmärtää että kyseessä on yksi ja sama kalalaji, mutta missä menee sitten nimityksen maantieteellinen raja? Suunnilleen kai Napapiirin pohjoispuolella puhutaan raudusta, ja vain raudusta (jonka kantasana lienee saamea). Ja Itä-Suomessakin on rautua?
Seuraavatkin kolme päivää olisi taas ulkona syömistä. Lähtö yöjunalla Helsinkiin. Minä ja 24 opiskelijaa. Tällä kertaa en pääse satunnaiseksi matkailijaksi, vaan on oltava ope. Laskeskelin jotta kahdestoista kerta tämä turnee toteutettavana. Pitäisi mennä rutiinilla. Mutta mihinhän huomenna iltasella Helsingissä menisi syömään? 🙂
Hauki on kala, rautu on nieriä.
Ja komea kala (siis nieriä) onkin! Kulinaarista tuttavuutta olen tehnyt vain Stockmannin kalatiskin (Kuhmossa kasvatettujen) nieriöiden kanssa. Kalat siis myytiin Oulussa NIERIÄ -nimellä.
Inarin kalat ovat varmasti rautuja. Entä Kuusamon (harvinainen) kanta? Saimaan vesistön (Pyhäselkä, Orivesi, Puruvesi) kalat ovat (mielestäni) ilman muuta nieriöitä.
Kuusamon kalojen nimen selvittämisessä olisi siis päivystäville dosenteille (muuallakin kuin Tampereella) oiva työkenttä!
No niin: rautu on nieriä, nyt se tiedetään. Hienoa. Mutta kuten Koivu totesit kielelllisten erojen raja on vielä selvittämättä. …